MSZE ŚW.
Od 15 kwietnia 2021 r. posługę duszpasterską w międzyzdrojskiej parafii pełni proboszcz ks. dr Mariusz Cywka.
Porządek Mszy świętych
Liturgia niedzielna
od października do maja
sobota 7.00 9.00 17.30
niedziela 7.00 9.00 10.30 12.00 17.30
od czerwca do września
sobota 7.00 9.00 17.30 19.00
niedziela 7.00 9.00 10.30 12.00 17.30 19.00
Liturgia codzienna
7.00 9.00 17.30
od czerwca do końca września
7.00 9.00 19.00
Liturgia świąteczna (święta zniesione)
7.00 9.00 17.30
od czerwca do końca września
7.00 9.00 19.00
Spowiedź w dni powszednie przez pół godziny przed liturgią mszalną
Nabożeństwa
Różaniec codziennie 17.00
(czerwiec lipiec sierpień wrzesień 18.30)
Koronka do Miłosierdzia Bożego poniedziałek - sobota 8.45
Nowenna do MB Nieustającej Pomocy środa przed Mszą Świętą
Nabożeństwo do św. Piotra Apostoła - patrona parafii i miasta przed liturgią mszalną
liturgia niedzielna (Kościół ul. Lipowa 8)
Sonntag Sunday
od października do maja October - mai sobota 7.00 9.00 17.30 Samstag Saturday niedziela 7.00 9.00 10.30 12.00 17.30 Sonntag Sunday
|
lipiec sierpień Juli July August September sobota 7.00 9.00 17.30 19.00 Samstag Saturday niedziela 7.00 9.00 10.30 12.00 17.30 19.00 Sonntag Sunday
|
liturgia codzienna
taeglich everyday
od października do maja 7.00 9.00 17.30 october - mai |
czerwiec lipiec sierpień wrzesień 7.00 9.00 19.00 mai Juli July August September |
liturgia świąteczna
Feiertage Solemnity
7.00 9.00 (12.00) 17.30
spowiedź w dni powszednie przez pół godziny przed liturgią mszalną Beichte werktags Confession everyday eine halbe Stunde vor der Messe Half on hour befor the Mass Service
nabożeństwa
różaniec fatimski 17.00 czerwiec lipiec sierpień wrzesien 18.30
Der Fatima-Rosenkranz The Fatima-Rosary Juli July August september
koronka do miłosierdzia Bożego poniedziałek-sobota 8.45
Der Rosenkranz zur Barmherigkeit Gottes Chaplet of the Divine Mercy Montag Monday - Samstag Saturday
godzinki niedziela 8.30 Marianische Andacht Sonntag Little Office of Our Lady Sunday
nowenna do MB Nieustającej Pomocy środa przed Mszą Świętą
Maria der immerwaerenden Hilfe Mittwoch nach der Messe / Novena to Our Mother of Perpetual Help Wednesday after the Service
modlitwa piotrowa czwartek przed liturgią wieczorną
Petrusgebet Donnerstag vor der Abendliturgie St. Peter-Prayer Thursday befor the Evening Service
PRZYSTĘPOWANIE DO KOMUNII ŚWIĘTEJ
Drodzy Goście, do Komunii świętej u nas podchodzimy środkiem kościoła, procesyjnie w dwóch rzędach (tak samo osoby z kaplicy). Po słowie „Amen” odchodzimy na boki, odnajdując swoje miejsce.
Liebe Gaeste, zur Kommunion bei uns geht man in der Mitte der Kirche (auch die Menschen aus der Kapelle). Nach dem Wort “Amen” – ausserum, bitte.
Dear Visitors, if you are receiving Holy Communion, please approach us through the central nave of the church in a procession, in two rows (This also applies the persons in the side chapel). Having said, “Amen”, please move to the side of the church, and return to your seat.
Cari ospiti, alla Communione da noi si viene solo in mezzo della chiesa (anche la gente dalla capella). Dopo la parola “l’Amen”, torniamo al posto esternamente, lungo le banche.
PODZIĘKOWANIE
Naszym Gościom dziękuję za modlitwę. Niech Wam Bóg błogosławi. Do nowych spotkań!
Unseren deutsch betenden Gaesten, “Vergelt’s Gott! “ fuer das gemeinsame Gebet. Gott segne Euch! Bis zum naechsten Mal!
A quelli che hanno pregato con noi le lingue romane, ringrazio. Dio Vi benedica! (Dieu Vous benisse! Hasta la vista!). Speriamo di rivederci.
English praying Guests! Thank you for your prayers. Have a good time in Międzyzdroje, and we look forward to seing you again. May God bless you!
Naszim miłym Gostiam na ruskom jazykje: spasiba za molitwu. Bog błagadarit wam!