English
Parafia rzymskokatolicka pw. św. Piotra Apostoła, archidiecezja szczecińsko-kamieńska, ul. Lipowa 2, 72-500 Międzyzdroje, [kościół ul. Lipowa 8], tel. (+48) 91 328 12 41, e-mail: parafia@miedzyzdroje.pl ; www.parafia.miedzyzdroje.pl
Dear Visitors, if you are receiving Holy Communion, please approach us through the central nave of the church in a procession, in two rows (This also applies the persons in the side chapel). Having said, “Amen”, please move to the side of the church, and return to your seat.
Cari ospiti, alla Communione da noi si viene solo
in mezzo della chiesa (anche la gente dalla capella). Dopo la parola “l’Amen”, torniamo
al posto esternamente, lungo le banche.
English praying Guests! Thank you for your prayers. Have a good time in Międzyzdroje, and we look forward to seing you again. May God bless you!
A quelli che hanno pregato con noi le lingue romane, ringrazio. Dio Vi benedica! (Dieu Vous benisse! Hasta la vista!). Speriamo di rivederci.
Naszim miłym Gostiam na ruskom jazykje: spasiba za molitwu. Bog błagadarit wam!
kancelaria parafialna Pfarrbuero Parish Office Ufficio parrocchiale
wtorek 16.00-17.00 czwartek 19.30-20.30 sobota 10.00-12.00
Dienstag Donnerstag Samstag
Tuesday Thursday Saturday
Martedì Giovedì Sabato
liturgia niedzielna Sonntag Sunday la Domenica
od września do czerwca sobota 17.30 niedziela 9.00 10.30 12.00 17.30
lipiec sierpień sobota 17.30 19.00 niedziela 7.00 9.00 10.30 12.00 17.30 19.00
September, settembre -Juni June Giugno Samstag 17.30 Sonntag 9.00 10.30 12.00 17.30
Saturday 17.30 Sunday 9.00 10.30 12.00 17.30
Sabato 17.30 Domenica 9.00 10.30 12.00 17.30
Juli July Luglio August Agosto Samstag Saturday Sabato 17.30 19.00
Sonntag Sunday Domenica 7.00 9.00 10.30 12.00 17.30 19.00
liturgia świąteczna Feiertage Solemnity Festività 9.00 (12.00) 17.30
liturgia codzienna od września do czerwca 9.00 17.30 lipiec sierpień 9.00 19.00
werktags everyday ogni giorno September, settembre -Juni Jume Giugno 9.00 17.30
Juli July Luglio August Agosto 9.00 19.00
nieszpory Vesper Vespers Vespri II niedziela II Sonntag II Sunday II Domenica 17.30
spowiedź w dni powszednie przez pół godziny przed Mszą świętą
Beichte werktags eine halbe Stunde vor der heiligen Messe
Confession everyday Half on hour befor the Holy Mass
Confessioni ogni giorno, mezz’ora prima della Santa Messa
konfesjonał-rozmównica piątek przez godzinę po wieczornej liturgii
Beichsthul-Gespraechszimmer Freitag eine Stunde nach dem Abendgottedienst
Confession-Room Friday one hour after the Evening Mass
Confessioni-Parlatorio il Venerdì un’ora dopo la Messa vespertina
koronka do miłosierdzia Bożego poniedziałek-sobota 8.45
Der Rosenkranz zur Barmherzigkeit Gottes Montag-Samstag
Chaplet of the Divine Mercy Monday-Saturday
Coroncina alla Misericordia Divina Lunedì-Sabato
różaniec fatimski 17.00 (maj październik listopad 16.45 lipiec sierpień 18.30)
Der Fatima-Rosenkranz The Fatima-Rosary Rosario di Fatima 17.00
(Mai May Maggio October Ottobre November Novembre 16.45 Juli July Luglio August Agosto 18.30
godzinki niedziela 8.30
Marien-Andacht Sonntag Little Office of Our Lady Sunday Canto mattutino in onore della Madonna - la Domenica
nowenna do MB Nieustającej Pomocy środa przed Mszą świętą
Andacht zu Mutter Gottes der immerwaehrenden Hilfe Mittwoch vor der heiligen Messe
Novena to Our Mother of Perpetual Help Wednesday befor the Holy Mass
Novenna alla Madonna del Perpetuo Soccorso il mercoledì prima della Santa Messa
modlitwa piotrowa czwartek przed Mszą świętą
Petrusgebet Donnerstag vor der heiligen Messe
St. Peter’s-Prayer Thursday befor the Holy Mass
Preghiera a S. Pietro il Giovedì prima della Santa Messa